{"id":25888,"date":"2022-06-27T07:47:02","date_gmt":"2022-06-27T10:47:02","guid":{"rendered":"https:\/\/www.cluny.com.br\/?page_id=25888"},"modified":"2022-06-27T07:47:02","modified_gmt":"2022-06-27T10:47:02","slug":"letter-b","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/cluny.com.br\/?page_id=25888","title":{"rendered":"Letter B"},"content":{"rendered":"\n<table id=\"tablepress-954\" class=\"tablepress tablepress-id-954\">\n<thead>\n<tr class=\"row-1\">\n\t<th class=\"column-1\">ENGLISH  WORD<\/th><th class=\"column-2\">TRADU\u00c7\u00c3O<\/th>\n<\/tr>\n<\/thead>\n<tbody class=\"row-striping row-hover\">\n<tr class=\"row-2\">\n\t<td class=\"column-1\">babble (to)<\/td><td class=\"column-2\">balbuciar<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-3\">\n\t<td class=\"column-1\">back (n) \/ back (adj) \/ back (to) <\/td><td class=\"column-2\">1) costas; \"he hurt his back playing tennis\"\/ 2)  verso; \"please read the text on the back of the paper\" \/\/ 1) traseiro; parte de tr\u00e1s; back door \/ 2) atrasado;  back number = n\u00famero atrasado (revista) \/ 3) vencido, pendente;  back order  = pedido pendente \/\/ (adv) - para tr\u00e1s, de volta; to be  back = voltar, regressar \/\/ 1) apoiar; suportar; to back up = apoiar  \/ 2) recuar <\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-4\">\n\t<td class=\"column-1\">backbone <\/td><td class=\"column-2\">coluna vertebral = spine; spinal column<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-5\">\n\t<td class=\"column-1\">backer<\/td><td class=\"column-2\">patrocinador = a person who supports or aids a cause or activity; sponsor<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-6\">\n\t<td class=\"column-1\">backgammon<\/td><td class=\"column-2\">jogo de gam\u00e3o<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-7\">\n\t<td class=\"column-1\">background<\/td><td class=\"column-2\">1) pr\u00e1tica; experi\u00eancia \/ 2) o que est\u00e1 por tr\u00e1s de qualquer coisa; fundo; segundo plano; m\u00fasica de fundo (obs.: contr\u00e1rio \u00e9 foreground)<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-8\">\n\t<td class=\"column-1\">backlog<\/td><td class=\"column-2\">fila de pend\u00eancias (IT) = a large number of jobs that are waiting to be finished<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-9\">\n\t<td class=\"column-1\">backoffice<\/td><td class=\"column-2\">retaguarda, setor administrativo (obs.: contr\u00e1rio \u00e9 front-office); backoffice staff; backoffice system<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-10\">\n\t<td class=\"column-1\">backpack <\/td><td class=\"column-2\">mochila = knapsack, rucksack<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-11\">\n\t<td class=\"column-1\">backup<\/td><td class=\"column-2\">1) suporte, apoio \/ 2) reserva<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-12\">\n\t<td class=\"column-1\">backward<\/td><td class=\"column-2\">atrasado; subdesenvolvido  (pa\u00eds, pessoa) \/  backward country  = pa\u00eds atrasado (obs.: oposto \u00e9 advanced country)<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-13\">\n\t<td class=\"column-1\">backwoods<\/td><td class=\"column-2\">ro\u00e7a; campo; zona rural; sert\u00e3o = a remote or culturally backward area<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-14\">\n\t<td class=\"column-1\">bacon <\/td><td class=\"column-2\">toucinho <\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-15\">\n\t<td class=\"column-1\">bad <\/td><td class=\"column-2\">mau, ruim \/ (obs.: worse =pior \/ worst = o pior)<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-16\">\n\t<td class=\"column-1\">badge<\/td><td class=\"column-2\">1) emblema = a characteristic mark; an emblem awarded for a particular accomplishment; \"I read the book - The Red Badge of Courage\" \/ 2) crach\u00e1 (identifica\u00e7\u00e3o em empresa, etc)<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-17\">\n\t<td class=\"column-1\">badger<\/td><td class=\"column-2\">texugo<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-18\">\n\t<td class=\"column-1\">baffle (to)<\/td><td class=\"column-2\">deixar desconcertado; deixar perplexo; confundir, desconcertar, desnortear = to puzzle; \"the language barrier baffled everyone and discouraged us from attempting another teleconference\"<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-19\">\n\t<td class=\"column-1\">bag<\/td><td class=\"column-2\">bolsa, sacola = sack<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-20\">\n\t<td class=\"column-1\">bagel <\/td><td class=\"column-2\">rosca, rosquinha <\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-21\">\n\t<td class=\"column-1\">baggage <\/td><td class=\"column-2\">bagagem = luggage;  a baggage includes suitcases, bags, backpacks, etc \/ to check baggage = despachar bagagem<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-22\">\n\t<td class=\"column-1\">bail (n) \/ bail (to)<\/td><td class=\"column-2\">fian\u00e7a (justi\u00e7a) = money given to a court of law to guarantee that a person released from jail will return at an appointed time; \"he has been released on bail\" \/ pagar fian\u00e7a (para liberar); \"her father bailed her out\"<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-23\">\n\t<td class=\"column-1\">bait<\/td><td class=\"column-2\">isca = something, especially food, used as a lure in fishing or hunting<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-24\">\n\t<td class=\"column-1\">bake (to) \/ bakery \/ baker<\/td><td class=\"column-2\">cozer, assar = to cook; \"my wife bakes delicious pies\" \/ padaria = baker's shop \/ padeiro<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-25\">\n\t<td class=\"column-1\">balance (n) \/ balance  (to) <\/td><td class=\"column-2\">1) equil\u00edbrio; \"he lost his balance and fell\" \/\/ 2) saldo \/ balance sheet = balan\u00e7o cont\u00e1bil \/ balance of payments = balan\u00e7o de pagamentos \/ balance of trade = balan\u00e7a comercial \/\/ 1) equilibrar \/ 2) fazer balan\u00e7o <\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-26\">\n\t<td class=\"column-1\">balcony<\/td><td class=\"column-2\">sacada<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-27\">\n\t<td class=\"column-1\">bald (adj) \/ baldy<\/td><td class=\"column-2\">calvo, careca \/ careca, carequinha (informal; pejorativo)<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-28\">\n\t<td class=\"column-1\">balk (n) \/ balk (to) <\/td><td class=\"column-2\">trope\u00e7o, obst\u00e1culo, impedimento \/\/ 1) empacar, recusar a fazer \/ 2) impedir<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-29\">\n\t<td class=\"column-1\">ball<\/td><td class=\"column-2\">bola<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-30\">\n\t<td class=\"column-1\">ballot <\/td><td class=\"column-2\">1) c\u00e9dula; voto = sheet of paper used for voting \/ 2) vota\u00e7\u00e3o = the number of votes cast  \/\/ ballot box = urna \/ to vote by ballot = votar com c\u00e9culas<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-31\">\n\t<td class=\"column-1\">ballsy<\/td><td class=\"column-2\">corajoso = tough and courageous<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-32\">\n\t<td class=\"column-1\">bamboozle (to)<\/td><td class=\"column-2\">enganar, iludir, embromar = to trick or confuse (someone); \"Tom Sawyer bamboozled the neighborhood boys into doing it for him\"<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-33\">\n\t<td class=\"column-1\">ban (to)<\/td><td class=\"column-2\">proibir, interditar<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-34\">\n\t<td class=\"column-1\">banana<\/td><td class=\"column-2\">banana<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-35\">\n\t<td class=\"column-1\">band <\/td><td class=\"column-2\">1) bando, gangue = group of persons; \"a band of thieves\" \/\/ 2) banda = musical group; \"there will be three bands playing at the concert\" \/\/ 3) faixa; fita; tira = a thin strip of material used for binding or tying;  strap;  \"he tied a band of cotton around his arm to stop the bleeding\";  elastic band = el\u00e1stico de prender pap\u00e9is = rubber band  \/\/ 4) frequ\u00eancia; faixa (r\u00e1dio) = range; \"what band is that station on?\" \/ bandwidth = largura de banda, amplitude de faixa \/\/ 5) listra = stripe; a stripe of contrasting colour or texture \/ 6) age band = faixa et\u00e1ria = age group; age range<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-36\">\n\t<td class=\"column-1\">bandit<\/td><td class=\"column-2\">bandito = robber, outlaw<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-37\">\n\t<td class=\"column-1\">bane<\/td><td class=\"column-2\">ru\u00edna, perdi\u00e7\u00e3o, desgra\u00e7a, maldi\u00e7\u00e3o; \"gambling was the bane of his life\"<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-38\">\n\t<td class=\"column-1\">bang (n) \/ bang (to)<\/td><td class=\"column-2\">pancada, estrondo = a strong, violent blow;  \"Big Bang\"  \/\/  1) bater, espancar \/ 2) bater (porta) com viol\u00eancia = to slam<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-39\">\n\t<td class=\"column-1\">banister<\/td><td class=\"column-2\">corrim\u00e3o, bala\u00fastre = a structure like a fence with a bar on top that is built along the side of a set of stairs; handrail<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-40\">\n\t<td class=\"column-1\">bank \/ banking<\/td><td class=\"column-2\">1) banco \/ banknote = nota (dinheiro), c\u00e9dula =  a piece of paper money,  bill \/ bank account = conta banc\u00e1ria, conta corrente = checking account \/  bank clerk = banc\u00e1rio \/ bank rate = taxa desconto banc\u00e1rio \/ bank statement = extrato de conta \/ bank teller = caixa \/  bank transfer = transfer\u00eancia banc\u00e1ria  \/ Federal Reserve Bank = Banco Central \/\/ 2) margem (rio, lago) = the rising ground bordering a lake, river or sea  \/\/\/ neg\u00f3cios banc\u00e1rios; opera\u00e7\u00f5es banc\u00e1rias<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-41\">\n\t<td class=\"column-1\">bankrupt (to) \/ bankrupt (adj) \/ bankruptcy<\/td><td class=\"column-2\">falir = to go bankrupt, to become bankrupt, to go bust \/\/  falido \/\/ fal\u00eancia; to file for bankruptcy = pedir fal\u00eancia, entrar com processo de fal\u00eancia<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-42\">\n\t<td class=\"column-1\">banquet<\/td><td class=\"column-2\">banquete = a ceremonial meal for many people; feast<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-43\">\n\t<td class=\"column-1\">banter (n) \/ banter (to)<\/td><td class=\"column-2\">gracejo, brincadeira \/ gracejar, ca\u00e7oar<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-44\">\n\t<td class=\"column-1\">bar \/ bar (to)<\/td><td class=\"column-2\">1) barra; trave = piece of solid matter;  bar of soap; chocolate bar; steel bar; behind bars = atr\u00e1s das grades \/\/ 2) bar, botequim = pub, barroom \/\/ 3) tribunal, corpo de advogados, advocacia; bar exam = exame ordem advogados \/\/ 4) obst\u00e1culo, impedimento \/\/ 5) bar graph = bar chart = gr\u00e1fico de barras \/ code bar = c\u00f3digo de barra \/\/  barrar; bloquear; obstruir;  to block (a way) with a barrier \/<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-45\">\n\t<td class=\"column-1\">barb \/ barbed<\/td><td class=\"column-2\">farpa \/ farpado; barbed wire = arame  farpado<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-46\">\n\t<td class=\"column-1\">barbecue<\/td><td class=\"column-2\">churrasco<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-47\">\n\t<td class=\"column-1\">bare \/ barefoot<\/td><td class=\"column-2\">nu, descoberto = unclothed; exposed \/ descal\u00e7o<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-48\">\n\t<td class=\"column-1\">barely (adv)<\/td><td class=\"column-2\">apenas, dificilmente, mal, quase n\u00e3o; \"she could barely see the road through the thick snow\"; \"she barely passed the test\"<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-49\">\n\t<td class=\"column-1\">bargain (n) \/ bargain (to)<\/td><td class=\"column-2\">1) pechincha; neg\u00f3cio vantajoso \/  2) acordo comercial \/\/ pechinchar, negociar<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-50\">\n\t<td class=\"column-1\">barge<\/td><td class=\"column-2\">barca\u00e7a, chata = a large boat that has a flat bottom and that is used to carry goods in harbors and on rivers and canals<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-51\">\n\t<td class=\"column-1\">bark (n) \/ bark (to)<\/td><td class=\"column-2\">1) latido \/ 2) casca de \u00e1rvore (obs.: peel = casca de fruta); smooth bark = casca lisa; rough bark = casca \u00e1spera, rugosa \/\/ latir<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-52\">\n\t<td class=\"column-1\">barley<\/td><td class=\"column-2\">cevada (Hordeum vulgare)<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-53\">\n\t<td class=\"column-1\">barman (UK); bartender (US)<\/td><td class=\"column-2\">pessoa que prepara e serve drinks <\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-54\">\n\t<td class=\"column-1\">barn<\/td><td class=\"column-2\">celeiro<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-55\">\n\t<td class=\"column-1\">barracks <\/td><td class=\"column-2\">quartel \/ (obs.: headquarters =  quartel-general)<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-56\">\n\t<td class=\"column-1\">barrel<\/td><td class=\"column-2\">barril = large wooden keg<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-57\">\n\t<td class=\"column-1\">barren <\/td><td class=\"column-2\">\u00e1rido, inculto (terra), est\u00e9ril = having very few plants \/ barren land = regi\u00e3o deserta \/  barren soil = solo \u00e1rido <\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-58\">\n\t<td class=\"column-1\">barrier<\/td><td class=\"column-2\">barreira; obst\u00e1culo = obstacle, hurdle, hindrance, anything to bar passage;  \"a language barrier\" \/ to break the barriers = quebrar as barreiras<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-59\">\n\t<td class=\"column-1\">barrister<\/td><td class=\"column-2\">advogado = a lawyer who may speak in the higher courts<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-60\">\n\t<td class=\"column-1\">barrow<\/td><td class=\"column-2\">1) carrinho de m\u00e3o = wheelbarrow; \" use a barrow to haul that pile of bricks over here\" \/\/ 2) morro, monte, colina (UK)  \/\/ 3) t\u00famulo<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-61\">\n\t<td class=\"column-1\">barter (n) \/ barter (to) <\/td><td class=\"column-2\">troca, permuta \/ trocar, permutar, negociar atrav\u00e9s de trocas = to trade, to swap <\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-62\">\n\t<td class=\"column-1\">base \/ based \/ baseless<\/td><td class=\"column-2\">base; fundamento;  \"to have a small base on the market place\" \/\/  baseado, localizado; \"he is an independent consultant based in London\" \/\/ sem base; infundado<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-63\">\n\t<td class=\"column-1\">basement <\/td><td class=\"column-2\">por\u00e3o, subsolo =  floor or story of a building that is partly or completely underground<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-64\">\n\t<td class=\"column-1\">bash (to)<\/td><td class=\"column-2\">golpear, bater com for\u00e7a; \"the car bashed into a tree\"<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-65\">\n\t<td class=\"column-1\">bashful<\/td><td class=\"column-2\">t\u00edmido = shy<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-66\">\n\t<td class=\"column-1\">basil<\/td><td class=\"column-2\">manjeric\u00e3o (Ocimum basilicum)<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-67\">\n\t<td class=\"column-1\">basis (pl. = bases)<\/td><td class=\"column-2\">base, fundamento = something that underlies, supports or is essential to something else, especially an abstract idea;  foundation \/ daily basis = diariamente; \"I do an hour of exercise on a daily basis\" \/ part-time basis = regime de meio-expediente \/ on the basis of = com base em<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-68\">\n\t<td class=\"column-1\">bask (to)<\/td><td class=\"column-2\">1) tomar sol, deitar-se ao sol =  to lie or relax happily in a bright and warm place; \"we sat basking in the sun\" \/ 2) deleitar-se, regozijar-se = to enjoy the attention and good feelings expressed by others; \"he stood before the audience, basking in their applause\"<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-69\">\n\t<td class=\"column-1\">basket<\/td><td class=\"column-2\">cesto, cesta<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-70\">\n\t<td class=\"column-1\">basketball<\/td><td class=\"column-2\">basquete<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-71\">\n\t<td class=\"column-1\">bat (n) \/ bat (to)<\/td><td class=\"column-2\">1) morcego \/ 2) bast\u00e3o \/\/ bater, golpear<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-72\">\n\t<td class=\"column-1\">batch<\/td><td class=\"column-2\">1) fornada, lote  = an amount of something that is made at one time; \"we baked two batches of cookies\" \/\/ 2) em lotes \/ batch processing = processamento em lotes<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-73\">\n\t<td class=\"column-1\">bath \/ bathe (to)<\/td><td class=\"column-2\">banho \/\/ tomar banho = to take a bath, to have a bath<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-74\">\n\t<td class=\"column-1\">bathroom <\/td><td class=\"column-2\">banheiro (casa) = a room containing a bathtub or shower and usually a sink and toilet (obs.: vaso sanit\u00e1rio, privada = toilet, water closet)<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-75\">\n\t<td class=\"column-1\">bathtub<\/td><td class=\"column-2\">banheira = tub<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-76\">\n\t<td class=\"column-1\">batter (to)<\/td><td class=\"column-2\">bater, espancar = to hit (someone or something) repeatedly; to beat heavily; to smash; \"the waves battered against the shoreline\"<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-77\">\n\t<td class=\"column-1\">battery<\/td><td class=\"column-2\">bateria; pilha<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-78\">\n\t<td class=\"column-1\">battle (n) \/ battle (to)<\/td><td class=\"column-2\">batalha, combate, disputa \/ batalhar, combater<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-79\">\n\t<td class=\"column-1\">bawdy<\/td><td class=\"column-2\">indecente, imoral, desbocado, obsceno = lewd, nasty, indecent<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-80\">\n\t<td class=\"column-1\">bay<\/td><td class=\"column-2\">ba\u00eda<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-81\">\n\t<td class=\"column-1\">be (to); was; been (1)<\/td><td class=\"column-2\">ser, estar; to be a matter of = ser uma quest\u00e3o de;  to be able = ser capaz, poder = can; to be acquainted with = conhecer, estar familiarizado com  \"he is acquainted with the new computers\"; to be addicted to  = ser viciado em; to be attached = to be enclosed = estar anexo;  to be ahead of schedule = estar adiantado (prazo, cronograma); to be aimed at = objetivar, visar, ter como objetivo = to aim; to be amazed at = to be astonished at = estar espantado de;  to be assured of = ter certeza de; to be at one's disposal = estar \u00e0 sua disposi\u00e7\u00e3o   \"I'm at your disposal\" ; to be at stake = estar em jogo, estar em risco, estar em perigo; to be awake = estar acordado; to be aware of = estar ciente de, estar a par de; to be back = voltar, regressar \"to be back later\"; to be behind of schedule = estar atrazaso (prazo, cronograma);  to be bound for = ter como destino, em dire\u00e7\u00e3o a, com destino a; \"the train is bound for London\"; to be bound to = ser obrigado a, estar sujeito a  \/ it's on me! = eu pago!<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-82\">\n\t<td class=\"column-1\">be (to); was; been (2)<\/td><td class=\"column-2\">to be charged of, to be charged with = ser acusado de; \"to be charged of (with) a crime\";  \"to be charged of having committed these crimes\"; to be cold = estar com frio; to be composed of, to be comprised of = ser composto de; to be concerned for = estar preocupado com  =  to be worried about;  to be concerned with = estar relacionado com \"this book is concerned with Philosophy\"; to be doomed to = estar destinado a, estar fadado a;  \"to be doomed to failure \"; to be down = estar triste;  estar fora do ar (sistema); to be due (1) =  ser esperado (hor\u00e1rio)  \"the train is due at 5:30\";  to be due (2) = a vencer, a pagar;  \"this electric bill is due by the end of the month\"; to be engaged to = estar engajado com, estar comprometido com; to be fond of = gostar muito de; to be grateful to (a person) for (something) = estar agradecido por, ser grato por = to appreciate; to be held = ser realizado; \"the meeting was held = a reuni\u00e3o foi realizada\" ;\"the auction will be held  = o leil\u00e3o ser\u00e1 realizado\"<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-83\">\n\t<td class=\"column-1\">beach<\/td><td class=\"column-2\">praia<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-84\">\n\t<td class=\"column-1\">beacon (n) \/ beacon (to)<\/td><td class=\"column-2\">farol = lighthouse  \/ iluminar<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-85\">\n\t<td class=\"column-1\">bead <\/td><td class=\"column-2\">conta de colar, ros\u00e1rio, etc<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-86\">\n\t<td class=\"column-1\">beak<\/td><td class=\"column-2\">bico (p\u00e1ssaro) = he hard, curved, horny part of a bird's mouth; bill; \"an eagle's beak\"<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-87\">\n\t<td class=\"column-1\">beam<\/td><td class=\"column-2\">1) viga; trave = a long piece of wood or metal  \/\/ 2) raio de luz; feixe de luz  = a ray or stream of light \/ sun beam = raio de sol<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-88\">\n\t<td class=\"column-1\">beans<\/td><td class=\"column-2\">feij\u00e3o<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-89\">\n\t<td class=\"column-1\">bear (n)<\/td><td class=\"column-2\">urso<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-90\">\n\t<td class=\"column-1\">bear (to); bore; borne <\/td><td class=\"column-2\">suportar, tolerar = to stand, to endure <\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-91\">\n\t<td class=\"column-1\">beard<\/td><td class=\"column-2\">barba<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-92\">\n\t<td class=\"column-1\">bearer<\/td><td class=\"column-2\">portador; mensageiro = carrier<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-93\">\n\t<td class=\"column-1\">bearing<\/td><td class=\"column-2\">1) conduta, atitude, comportamento = the way in which a person moves, stands, or behaves \/  2) rolamento de esfera \/ 3) \u00e9poca de frutifica\u00e7\u00e3o \/ bearing point = ponto de apoio <\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-94\">\n\t<td class=\"column-1\">beast<\/td><td class=\"column-2\">besta, animal<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-95\">\n\t<td class=\"column-1\">beautiful \/ beauty<\/td><td class=\"column-2\">bonito, belo, lindo \/\/ beleza \/ beauty parlor = sal\u00e3o de beleza<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-96\">\n\t<td class=\"column-1\">beaver<\/td><td class=\"column-2\">castor<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-97\">\n\t<td class=\"column-1\">beckon (to)<\/td><td class=\"column-2\">1) acenar, fazer gestos, chamar por sinais  \/ 2) atrair<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-98\">\n\t<td class=\"column-1\">become (to); became; become<\/td><td class=\"column-2\">1) ficar, tornar-se, transformar; \"that client is becoming quite a problem\";  \"the caterpillar became a moth\" \/ 2) ficar doido, ficar velho, ficar zangado, etc = to become crazy; to become old; to become angry \/\/  to become of = acontecer, ser o destino de = to happen to;  \"what has  become of him? = que \u00e9 feito dele?\" \/ to become aware of = reparar em, saber de \/ to become outdated = ficar ultrapassado<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-99\">\n\t<td class=\"column-1\">bed<\/td><td class=\"column-2\">cama \/  single bed = cama de solteiro \/ double bed = cama de casal<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-100\">\n\t<td class=\"column-1\">bedazzle (to)<\/td><td class=\"column-2\">deslumbrar, ofuscar<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-101\">\n\t<td class=\"column-1\">bedridden<\/td><td class=\"column-2\">acamado = confined to bed by sickness or old age<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-102\">\n\t<td class=\"column-1\">bedrock<\/td><td class=\"column-2\">alicerce, fundamento; \"he said that democracy was the bedrock of the country\"<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-103\">\n\t<td class=\"column-1\">bedroom<\/td><td class=\"column-2\">quarto<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-104\">\n\t<td class=\"column-1\">bee<\/td><td class=\"column-2\">abelha<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-105\">\n\t<td class=\"column-1\">beech<\/td><td class=\"column-2\">faia (Fagus spp.)<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-106\">\n\t<td class=\"column-1\">beef \/ beefsteak <\/td><td class=\"column-2\">carne de vaca \/ corned beef = carne enlatada \/ roast beef = rosbife, carne assada \/\/ bife \/ rare = mal-passado; medium = ao ponto;  well-done = bem passado<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-107\">\n\t<td class=\"column-1\">beer <\/td><td class=\"column-2\">cerveja (gen\u00e9rica); (obs.:  ale, porter, stout = tipos de cerveja) \/ beer on tap; draft beer;  draught beer = cerveja de barril, chope<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-108\">\n\t<td class=\"column-1\">beet; beetroot<\/td><td class=\"column-2\">beterraba<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-109\">\n\t<td class=\"column-1\">beetle<\/td><td class=\"column-2\">besouro<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-110\">\n\t<td class=\"column-1\">beg (to)  \/ beggar<\/td><td class=\"column-2\">suplicar, implorar, mendigar, pedir esmola \/ mendigo<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-111\">\n\t<td class=\"column-1\">beget (to)<\/td><td class=\"column-2\">gerar = to become the father of; to procreate; \"in the Bible, Isaac begat Jacob\"<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-112\">\n\t<td class=\"column-1\">begin (to); began; begun \/ beginning \/ beginner<\/td><td class=\"column-2\">come\u00e7ar, iniciar  = to start, to commence \/ come\u00e7o, in\u00edcio, princ\u00edpio \/ principiante<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-113\">\n\t<td class=\"column-1\">beguile (to)<\/td><td class=\"column-2\">1) encantar, seduzir = to charm; \"there are numerous small shops to beguile the tourist\"  \/ 2) iludir, enganar = to cheat, to deceive<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-114\">\n\t<td class=\"column-1\">behalf<\/td><td class=\"column-2\">on behalf of = em nome de<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-115\">\n\t<td class=\"column-1\">behave (to) \/ behavior; behaviour<\/td><td class=\"column-2\">comportar-se \/ comportamento, conduta<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-116\">\n\t<td class=\"column-1\">behest<\/td><td class=\"column-2\">ordem, comando; \"at the king's behest\"<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-117\">\n\t<td class=\"column-1\">behold (to); beheld; beheld (lit.)<\/td><td class=\"column-2\">ver, contemplar, observar<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-118\">\n\t<td class=\"column-1\">bejeweled<\/td><td class=\"column-2\">cheio de j\u00f3ias = adorned with jewels<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-119\">\n\t<td class=\"column-1\">belated<\/td><td class=\"column-2\">atrasado, tardio; \"a belated birthday card\"<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-120\">\n\t<td class=\"column-1\">belay (n) \/ belay (to)<\/td><td class=\"column-2\">ponto de amarra\u00e7\u00e3o, seguran\u00e7a \/\/ amarrar =  to attach (a rope) to something so that it is secure; \"the climber belayed the rope\" <\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-121\">\n\t<td class=\"column-1\">belch (to) \/ belch (n)<\/td><td class=\"column-2\">arrotar = burp (to) \/ arroto = burp <\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-122\">\n\t<td class=\"column-1\">belfry<\/td><td class=\"column-2\">campan\u00e1rio = steeple, church tower<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-123\">\n\t<td class=\"column-1\">belie (to)<\/td><td class=\"column-2\">desmentir, contradizer<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-124\">\n\t<td class=\"column-1\">believe (to) \/ belief<\/td><td class=\"column-2\">crer, acreditar, confiar = to trust \/ cren\u00e7a<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-125\">\n\t<td class=\"column-1\">belittle (to) <\/td><td class=\"column-2\">diminuir, depreciar = to underrate,  underestimate, to disparage<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-126\">\n\t<td class=\"column-1\">bell<\/td><td class=\"column-2\">sino; campainha<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-127\">\n\t<td class=\"column-1\">bellow, to<\/td><td class=\"column-2\">berrar, bramir, mugir<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-128\">\n\t<td class=\"column-1\">belly <\/td><td class=\"column-2\">barriga, abd\u00f4men <\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-129\">\n\t<td class=\"column-1\">belong (to) \/ belongings<\/td><td class=\"column-2\">pertencer, ser membro de \/\/ pertences; \"he packed up all his belongings\"<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-130\">\n\t<td class=\"column-1\">belt<\/td><td class=\"column-2\">1) cinto \/\/ 2) cintur\u00e3o, zona; corn  = cintur\u00e3o, zona = an area suited to a particular crop;  corn belt, cotton belt, wheat belt<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-131\">\n\t<td class=\"column-1\">bemoan (to)<\/td><td class=\"column-2\">1) lamentar, deplorar \/ 2) queixar, reclamar<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-132\">\n\t<td class=\"column-1\">bemuse (to) \/ bemused<\/td><td class=\"column-2\">confundir, tontear \/ confuso, perplexo<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-133\">\n\t<td class=\"column-1\">bench<\/td><td class=\"column-2\">banco (m\u00f3vel para se sentar)<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-134\">\n\t<td class=\"column-1\">benchmark; benchmarking<\/td><td class=\"column-2\">t\u00e9cnica de compara\u00e7\u00e3o e avalia\u00e7\u00e3o de empresas, sistemas, produtos ou equipamentos<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-135\">\n\t<td class=\"column-1\">bend (to); bent; bent \/ bend (n)<\/td><td class=\"column-2\">dobrar, curvar, fazer uma curva \/ curva  = curve;  \"a bend in the road\"; \"dangerous bend\"; \"sharp bend = curva fechada\" <\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-136\">\n\t<td class=\"column-1\">benefactor <\/td><td class=\"column-2\">benfeitor = helper<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-137\">\n\t<td class=\"column-1\">benefit \/ benefit (to) \/ beneficiary<\/td><td class=\"column-2\">1) benef\u00edcio; vantagem \/ fringe benefits = benef\u00edcios extras  \/\/ 2) capital segurado =  amount paid by the insurance company to a claimant  \/\/ beneficiar-se \/\/ benefici\u00e1rio<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-138\">\n\t<td class=\"column-1\">bequeath (to)<\/td><td class=\"column-2\">deixar (em testamento), legar, transmitir (heran\u00e7a);  \"the king bequeathed the throne to his son\"<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-139\">\n\t<td class=\"column-1\">berate, to<\/td><td class=\"column-2\">censurar, repreender<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-140\">\n\t<td class=\"column-1\">bereft<\/td><td class=\"column-2\">desprovido, despojado = deprived; \"his latest idea is utterly bereft of common sense\"<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-141\">\n\t<td class=\"column-1\">berry (pl.: berries)<\/td><td class=\"column-2\">frutinha, baga \/\/  ex.: blackberry = amora silvestre \/ blueberry = mirtilo \/ cranberry = oxicoco \/ gooseberry = groselha = currant \/ mulberry = amora \/ raspberry = framboesa \/ strawberry = morango<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-142\">\n\t<td class=\"column-1\">berth (n)  \/ berth (to)<\/td><td class=\"column-2\">1) beliche = a fixed bed or bunk on a ship, train, or other means of transport \/ 2)  ancoradouro = a ship's allotted place at a wharf or dock; \"this port does not provide berths for commercial vessels\" \/\/ atracar =  to moor (a ship) in its allotted place; \"the captain berthed the ship\"<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-143\">\n\t<td class=\"column-1\">beseech, to<\/td><td class=\"column-2\">implorar, suplicar<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-144\">\n\t<td class=\"column-1\">best<\/td><td class=\"column-2\">melhor \/ best man = padrinho de casamento<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-145\">\n\t<td class=\"column-1\">bestow (to)<\/td><td class=\"column-2\">dar, conceder  = to give, to grant<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-146\">\n\t<td class=\"column-1\">bestride (to)<\/td><td class=\"column-2\">montar, cavalgar = to stand or sit with one leg on each side of (something):<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-147\">\n\t<td class=\"column-1\">bet (to); bet; bet \/ bet  (n)<\/td><td class=\"column-2\">apostar em = to bet on  \/ to  place a bet; to lay a bet; to make a bet  = fazer uma aposta \/\/ aposta <\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-148\">\n\t<td class=\"column-1\">betray (to) \/ betrayal <\/td><td class=\"column-2\">trair \/\/ trai\u00e7\u00e3o  = treason, treachery<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-149\">\n\t<td class=\"column-1\">betrothal \/ betroth (to) <\/td><td class=\"column-2\">noivado, contrato de casamento \/ contratar casamento <\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-150\">\n\t<td class=\"column-1\">beverage  <\/td><td class=\"column-2\">beverage = bebida (qualquer tipo) = a drinkable liquid; (obs.: drink; liquor = alcoholic beverage)<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-151\">\n\t<td class=\"column-1\">bevy<\/td><td class=\"column-2\">v\u00e1rios, bando, rebanho = a large group or collection  \"a bevy of scientists\";  \"a bevy of girls\"<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-152\">\n\t<td class=\"column-1\">beware (to) of<\/td><td class=\"column-2\">tomar cuidado, acautelar-se = to be careful; \"beware of the dog\"<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-153\">\n\t<td class=\"column-1\">bewilder (to)  \/ bewildered  <\/td><td class=\"column-2\">confundir, desorientar = to puzzle, to maze \/\/ confuso, atordoado, desnorteado = confused, puzzled; \"he saw the bewildered look on my face\"; \"the bewildered child looked for his mother\"<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-154\">\n\t<td class=\"column-1\">bewitch (to) \/ bewitched<\/td><td class=\"column-2\">1) enfeiti\u00e7ar, encantar =  to put a spell on;  to cast spell on; to affect by witchcraft or magic; \"Morgaine bewitched Arthur\" \/ 2) seduzir, cativar = to charm, to fascinate; \"she bewitched me with her smile\"  \/\/ enfeiti\u00e7ado, encantado; \"people say he was bewitched\"; \"bewitched by her smile\"<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-155\">\n\t<td class=\"column-1\">bias \/ biased<\/td><td class=\"column-2\">1) linha obl\u00edqua, vi\u00e9s = diagonal line  \/\/ 2) parcialidade, tendenciosidade, preconceito, propens\u00e3o, inclina\u00e7\u00e3o, tend\u00eancia  = bent, tendency \/\/ tendencioso, parcial<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-156\">\n\t<td class=\"column-1\">Bible \/ bible<\/td><td class=\"column-2\">B\u00edblia \/ refer\u00eancia confi\u00e1vel = a book regarded as authoritative<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-157\">\n\t<td class=\"column-1\">bicycle; bike<\/td><td class=\"column-2\">bicicleta <\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-158\">\n\t<td class=\"column-1\">bid (to); bade; bidden  \/ bid \/ bidding \/ bidder<\/td><td class=\"column-2\">1) mandar; ordenar \/ 2) fazer uma oferta, fazer uma proposta, licitar \/\/ 1) oferta; proposta = proposal \/ 2) lance (leil\u00e3o) = offer of a price, amount offered \/ to make a bid = fazer uma oferta \/\/ licita\u00e7\u00e3o \/ bidding system = sistema de licita\u00e7\u00e3o \/\/ licitante; ofertante (leil\u00e3o) <\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-159\">\n\t<td class=\"column-1\">big<\/td><td class=\"column-2\">grande = large in size, height, width, or amount; large \/ big shot = manda-chuva; chef\u00e3o = boss<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-160\">\n\t<td class=\"column-1\">bight [bait]<\/td><td class=\"column-2\">ba\u00eda, golfo = curve in a coastline<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-161\">\n\t<td class=\"column-1\">bigot  \/ bigotry<\/td><td class=\"column-2\">fan\u00e1tico, preconceituoso = a person obstinately or intolerantly devoted to his or her own opinions and prejudices \/\/ fanatismo, intoler\u00e2ncia<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-162\">\n\t<td class=\"column-1\">bill (n) \/ bill (to) \/  billboard<\/td><td class=\"column-2\">1) conta, fatura = a statement of the money owed for goods or services; \"don't forget to pay the electricity bill\"; due bills = outstanding bills  = contas vencidas, contas pendentes; utilities bills = contas de luz, telefone, etc;  \/ 2) conta de restaurante = check; \"waiter, could you please bring me the bill?\" \/  3) nota, c\u00e9dula \"a twenty-dollar bill\" \/ 4) cartaz, aviso = poster; \"the circus posted bills announcing its arrival in the town\" \/ 5) projeto de lei; \"the Bill was approved by Congress\"  \/ 6) bico (ave) = beak; \"the duck caught a fish in its bill\" \/\/ cobrar = to charge; \"the lawyer billed him three hundred dollars for the service\" \/\/ painel publicit\u00e1rio; outdoor, cartaz = a large panel designed to carry outdoor advertising  (obs.: roadside bill = painel de outdoor na estrada)  <\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-163\">\n\t<td class=\"column-1\">billion<\/td><td class=\"column-2\">bilh\u00e3o<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-164\">\n\t<td class=\"column-1\">billow (to)<\/td><td class=\"column-2\">crescer, inchar<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-165\">\n\t<td class=\"column-1\">bin<\/td><td class=\"column-2\">dep\u00f3sito, caixa, compartimento para guardar coisas  =  a box or enclosed place used for storage \/ dust bin = lata de lixo  = garbage can, trash can, rubbish bin (UK) \/ compost bin = caixa de compostagem \/ harvest bin = cesta de colheita<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-166\">\n\t<td class=\"column-1\">bind (to); bound; bound <\/td><td class=\"column-2\">1) atar, amarrar, ligar = to attach; to fasten; to tie; \"she bound her hair with a ribbon\"  \/ 2) encadernar, enfaixar; \"to bind a book in leather\"  \/ 3) vincular, obrigar, comprometer;  \"we are bound by the terms of the contract\"; \" <\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-167\">\n\t<td class=\"column-1\">binder \/ binding<\/td><td class=\"column-2\">pasta; encadernador; three-ring binder = pasta 3 furos \/\/ encaderna\u00e7\u00e3o<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-168\">\n\t<td class=\"column-1\">binge<\/td><td class=\"column-2\">1) comilan\u00e7a, bebedeira = a time in which one eats or drinks a great deal \/ 2)  farra = a period of time in which an activity is done a great deal or too much; \"a shopping binge before Christmas\" \/\/ binge-watch = maratona na TV =  watching one TV show for hours<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-169\">\n\t<td class=\"column-1\">Biology<\/td><td class=\"column-2\">Biologia<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-170\">\n\t<td class=\"column-1\">birch<\/td><td class=\"column-2\">b\u00e9tula (Betula spp.)<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-171\">\n\t<td class=\"column-1\">bird <\/td><td class=\"column-2\">p\u00e1ssaro  (obs.: fowl = ave dom\u00e9stica ou selvagem = a bird of any kind;  poultry = aves  dom\u00e9sticas  = domesticated birds kept for eggs or meat)<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-172\">\n\t<td class=\"column-1\">birth<\/td><td class=\"column-2\">nascimento \/ date of birth = data de nascimento<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-173\">\n\t<td class=\"column-1\">birthday<\/td><td class=\"column-2\">anivers\u00e1rio = the anniversary of a birth<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-174\">\n\t<td class=\"column-1\">biscuit <\/td><td class=\"column-2\">biscoito (UK)  = cookie (US)<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-175\">\n\t<td class=\"column-1\">bishop<\/td><td class=\"column-2\">1) bispo (igreja) \/ 2) bispo (jogo de xadrez)<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-176\">\n\t<td class=\"column-1\">bit<\/td><td class=\"column-2\">1) um pouquinho; um bocadinho = a small piece or quantity; \"just a little bit = s\u00f3 um pouquinho\"\/\/  2) um momentinho; em pouco tempo = short time  = \"wait a bit = espere um pouquinho\" \/\/ pitada; \"I added a bit of cinnamon to the recipe\"<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-177\">\n\t<td class=\"column-1\">bitch<\/td><td class=\"column-2\">1) cadela (f\u00eamea do cachorro) = a female dog, wolf or fox; \"our cousin wants to mate his bitch with our dog\" \/ 2) puta =   a lewd or immoral woman;  \"that bitch flirts with every man she meets\" \/ son of bitch! = filho da puta!<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-178\">\n\t<td class=\"column-1\">bitter<\/td><td class=\"column-2\">amargo; \"bitter herbs\"<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-179\">\n\t<td class=\"column-1\">bizarre <\/td><td class=\"column-2\">esquisito, estranho, bizarro, exc\u00eantrico, fora do comum, extravagante = unusual in appearance, style, or character;  strange, weird, odd, quaint; \"bizarre clothing\"; \"bizarre behavior\"<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-180\">\n\t<td class=\"column-1\">blackberry<\/td><td class=\"column-2\">amora; amora-silvestre (Rubus spp.)  \/ (obs.: existe outro tipo de amora que \u00e9 a mulberry do g\u00eanero Morus)<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-181\">\n\t<td class=\"column-1\">blackmail  (n) \/ blackmail (to) \/ blackmailer<\/td><td class=\"column-2\">chantagem \/ chantagear \/ chantagista<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-182\">\n\t<td class=\"column-1\">blacksmith<\/td><td class=\"column-2\">ferreiro<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-183\">\n\t<td class=\"column-1\">bladder<\/td><td class=\"column-2\">bexiga<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-184\">\n\t<td class=\"column-1\">blade<\/td><td class=\"column-2\">l\u00e2mina = the cutting part of an implement <\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-185\">\n\t<td class=\"column-1\">blame (n) \/ blame (to)<\/td><td class=\"column-2\">culpa, responsabilidade =  responsibility for something that is wrong or deserving censure; fault \/ \"who is to blame? = quem \u00e9 o culpado?\" \/\/ culpar, responsabilizar <\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-186\">\n\t<td class=\"column-1\">blanch<\/td><td class=\"column-2\">1) alvejar, branquear \/ 2) empalidecer<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-187\">\n\t<td class=\"column-1\">bland<\/td><td class=\"column-2\">sem sabor; ins\u00edpido, insosso<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-188\">\n\t<td class=\"column-1\">blank<\/td><td class=\"column-2\">em branco, vazio, espa\u00e7o vazio a ser preenchido = not filled in; empty; void \/ blank sheet = folha em branco \/ blank page = p\u00e1gina em branco \/ blank check = cheque em branco<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-189\">\n\t<td class=\"column-1\">blanket  <\/td><td class=\"column-2\">cobertor<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-190\">\n\t<td class=\"column-1\">blare, to \/ blaring<\/td><td class=\"column-2\">retumbar, retinir \/ estridente; \"blaring traffic\"<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-191\">\n\t<td class=\"column-1\">blast (n) \/ blast (to)<\/td><td class=\"column-2\">1) explos\u00e3o \/ 2) sopro, jato de ar, jato de vapor = a mass of water, gas, heat, etc., that moves very quickly \/ at full blast = a velocidade m\u00e1xima, a todo vapor, a toda altura (som) \/ blast of wind = rajada de vento \/\/ explodir <\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-192\">\n\t<td class=\"column-1\">blatant \/ blatantly<\/td><td class=\"column-2\">\u00f3bvio, escancarado, descarado, evidente = very obvious and noticeable in a bad way \"a blatant error\" \/\/ descaradamente<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-193\">\n\t<td class=\"column-1\">blaze (n) \/ blaze (to) \/ blazing<\/td><td class=\"column-2\">chama, labareda, fogueira, inc\u00eandio \/ blaze of anger = acesso de raiva \/ blaze of glory = coberto de gl\u00f3ria  \/\/ inflamar, queimar, arder \/\/ ardente, resplandecente,  flamejante, escaldante<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-194\">\n\t<td class=\"column-1\">blazer <\/td><td class=\"column-2\">blazer, palet\u00f3, jaqueta = jacket<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-195\">\n\t<td class=\"column-1\">bleak<\/td><td class=\"column-2\">1) ermo, desolado, sem vida  \/\/ 2) desanimador, sombrio; \"a bleak outlook = perspectiva sombria\";  \"dark and bleak winter day = dia escuro e sombrio de inverno\" <\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-196\">\n\t<td class=\"column-1\">blemish (to) \/ blemish (n)<\/td><td class=\"column-2\">manchar; \"his reputation was blemished by the scandal\" \/ defeito, mancha = defect, flaw, stain; \"it is not unusual for organic fruits to have some blemishes\"<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-197\">\n\t<td class=\"column-1\">blend (n)  \/ blend (to)<\/td><td class=\"column-2\">mistura = mixture \/ misturar = to mix <\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-198\">\n\t<td class=\"column-1\">bless (to) \/ blessing <\/td><td class=\"column-2\">aben\u00e7oar \/ ben\u00e7\u00e3o <\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-199\">\n\t<td class=\"column-1\">blind<\/td><td class=\"column-2\">cego<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-200\">\n\t<td class=\"column-1\">blink (n) \/ blink (to)<\/td><td class=\"column-2\">piscadela \/  in the blink of an eye = em um piscar de olhos \/\/ piscar os olhos involuntariamente \/ (obs.: to wink = piscar um olho para algu\u00e9m como sinal, etc)<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-201\">\n\t<td class=\"column-1\">bliss \/ blissful<\/td><td class=\"column-2\">felicidade extrema = great happiness \/ feliz, bem-aventurado = happy, merry<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-202\">\n\t<td class=\"column-1\">blizzard<\/td><td class=\"column-2\">nevasca = a severe snowstorm that goes on for a long time<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-203\">\n\t<td class=\"column-1\">blob<\/td><td class=\"column-2\">gota, borr\u00e3o, mancha; \"he spilled a blob of paint on the floor\"<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-204\">\n\t<td class=\"column-1\">block (n) \/ block (to) \/ blockage<\/td><td class=\"column-2\">1) quarteir\u00e3o, quadra; \"the post office is three blocks in that direction\" \/ 2) bloco; \"they used cement blocks for the foundations of the house\"  \/\/ bloquear, impedir, obstruir \/\/ bloqueio, obstru\u00e7\u00e3o, obst\u00e1culo <\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-205\">\n\t<td class=\"column-1\">blood<\/td><td class=\"column-2\">sangue<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-206\">\n\t<td class=\"column-1\">bloom (n) \/ bloom (to) <\/td><td class=\"column-2\">flor, flores (coletivamente); em flor; \"the bloom of the cherry tree\"; \"the gardens are all in bloom\" \/ in full bloom = em plena flora\u00e7\u00e3o \/ the bloom of youth =  a flor da idade \/\/ florir, vicejar; \"flowers blooming in the garden\" <\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-207\">\n\t<td class=\"column-1\">blossom<\/td><td class=\"column-2\">flor de \u00e1rvore frut\u00edfera; \"apple blossoms\"; \"cherry blossom\" \/\/ florescer<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-208\">\n\t<td class=\"column-1\">blot (n) \/ blot (to)<\/td><td class=\"column-2\">mancha, borr\u00e3o (de tinta de escrever), n\u00f3doa  = spot, stain \/\/ 1) manchar = to make a blot; \"blotted the paper with a spot of ink\"  \/ 2)  remover (excesso de tinta, etc) = to soak up (excess ink, etc) by using blotting paper or some other absorbent material<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-209\">\n\t<td class=\"column-1\">blotch<\/td><td class=\"column-2\">mancha na pele; \"an allergic reaction left my face covered in pink blotches\"<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-210\">\n\t<td class=\"column-1\">blouse<\/td><td class=\"column-2\">blusa<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-211\">\n\t<td class=\"column-1\">blow (to); blew; blown <\/td><td class=\"column-2\">1) soprar, ventar; \"the winter wind blows from the west\";  to blow  away  = soprar (vento), ser levado pelo vento; \/ 2) assoar; \"he blew his nose\"; to blow a fuse = queimar (fus\u00edvel); to blow out = estourar (pneu); to blow out = apagar (fogo, vela); \"she blew out the candles on her birthday cake\"; to blow the horn = buzinar =  to sound the horn; to honk <\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-212\">\n\t<td class=\"column-1\">blue<\/td><td class=\"column-2\">1) azul \/ 2) triste, melanc\u00f3lico \/\/ blue chip  = a\u00e7\u00e3o de boa empresa = a stock considered reliable with respect to both dividend income and capital value \/ blue ribbon    = (primeiro pr\u00eamio) \/ blue-collar worker = oper\u00e1rio de f\u00e1brica (obs.: white-collar worker = empregado de escrit\u00f3rio)<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-213\">\n\t<td class=\"column-1\">blueberry<\/td><td class=\"column-2\">mirtilo<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-214\">\n\t<td class=\"column-1\">blueprint<\/td><td class=\"column-2\">esquema, planta detalhada = a detailed plan of how to do something<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-215\">\n\t<td class=\"column-1\">bluff (n) \/ bluff (to)<\/td><td class=\"column-2\">blefe \/ blefar<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-216\">\n\t<td class=\"column-1\">blunder<\/td><td class=\"column-2\">erro crasso, gafe, rata, tolice, mancada  = stupid mistake; goof<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-217\">\n\t<td class=\"column-1\">blunt<\/td><td class=\"column-2\">sem corte; cego = not sharp; dull; \"a blunt knife\"<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-218\">\n\t<td class=\"column-1\">blur (n) \/ blur (to) \/ blury<\/td><td class=\"column-2\">borr\u00e3o, mancha  \/\/  emba\u00e7ar, borrar, tornar indistinto, obscurecer, manchar, enevoar, turvar = to dim, to make indistinct; \"the fog blurred the outline of the car\" \/\/ emba\u00e7ado (vis\u00e3o); tremido, desfocado (foto) <\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-219\">\n\t<td class=\"column-1\">blurt (to)<\/td><td class=\"column-2\">deixar escapar; falar sem pensar = say (something) suddenly and without careful consideration; \"he blurted (out) the secret\"<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-220\">\n\t<td class=\"column-1\">blush (to)<\/td><td class=\"column-2\">corar, ruborizar<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-221\">\n\t<td class=\"column-1\">bluster<\/td><td class=\"column-2\">1) tormenta, viol\u00eancia de tempestade \/ 2) bravata, fanfarrice<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-222\">\n\t<td class=\"column-1\">boar<\/td><td class=\"column-2\">javali<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-223\">\n\t<td class=\"column-1\">board (n)<\/td><td class=\"column-2\">1) t\u00e1bua, prancha = plank; \"somebody put a board over the mud so people could walk on it\"  \/\/ 2) quadro (escolar), lousa \/ blackboard; whiteboard \/\/  3) tabuleiro (jogo) \/ chess board; checkers board \/\/ 4) painel \/ dashboard = display board = painel de instrumentos \/ switch board = plug board = painel de controle \/\/ 5) conselho, junta \/  board of directors = diretoria \/ chairman of the  board = presidente do conselho \/  board meeting = reuni\u00e3o do conselho \/ Board of Trade = C\u00e2mara de Com\u00e9rcio<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-224\">\n\t<td class=\"column-1\">board (to) \/ boarding<\/td><td class=\"column-2\">1) embarcar \/  boarding card = boarding pass = cart\u00e3o de embarque \/\/ 2) fornecer pens\u00e3o, fornecer refei\u00e7\u00e3o \/  board and lodging = room and board = alojamento e comida; cama e comida \/\/ boarding house = pens\u00e3o<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-225\">\n\t<td class=\"column-1\">boardwalk<\/td><td class=\"column-2\">cal\u00e7ad\u00e3o, passadi\u00e7o; \"the boardwalk along the seafront is currently being repaired\"<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-226\">\n\t<td class=\"column-1\">boast (to) <\/td><td class=\"column-2\">gabar-se de, vangloriar-se de, jactar-se, contar vantagem, alardear = to brag; \"he  liked to boast that he was the richest man in town\"<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-227\">\n\t<td class=\"column-1\">boat<\/td><td class=\"column-2\">barco<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-228\">\n\t<td class=\"column-1\">bob (to)<\/td><td class=\"column-2\">vir \u00e0 tona; flutuar = to move (something) quickly down and up<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-229\">\n\t<td class=\"column-1\">body<\/td><td class=\"column-2\">1) corpo \/\/ 2) corpora\u00e7\u00e3o; member of a  body = membro de corpo, membro de uma corpora\u00e7\u00e3o<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-230\">\n\t<td class=\"column-1\">bog (n) \/ bog (to)<\/td><td class=\"column-2\">p\u00e2ntano, brejo, atoleiro, lama\u00e7al = swamp, marsh, mire \/ atolar<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-231\">\n\t<td class=\"column-1\">boggle (to)<\/td><td class=\"column-2\">espantar, surpreender<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-232\">\n\t<td class=\"column-1\">bogus<\/td><td class=\"column-2\">falso, artificial, ficticio = counterfeit, not genuine<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-233\">\n\t<td class=\"column-1\">boiler<\/td><td class=\"column-2\">aquecedor, caldeira<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-234\">\n\t<td class=\"column-1\">boisterous<\/td><td class=\"column-2\">ruidoso, escandaloso, turbulento; \"boisterous laughter\"<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-235\">\n\t<td class=\"column-1\">bold <\/td><td class=\"column-2\">1) corajoso, valente= fearless in the face of danger; \"bold and daring pilots\";  \"that was bold of you to go into the burning house to save the cat\" \/ 2) atrevido, insolente = ignoring good manners; \"a bold child who always talks back to her parents\" \/ 3) negrito = boldface; in bold =  em negrito; \"he put the important words in bold\"<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-236\">\n\t<td class=\"column-1\">bolt<\/td><td class=\"column-2\">1) parafuso \/\/ 2) trinco, ferrolho = a wood or metal bar or rod used to fasten a door  \/\/ 3) raio = flash of lightning <\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-237\">\n\t<td class=\"column-1\">bomb (m) \/ bomb (to) <\/td><td class=\"column-2\">bomba (explosive device) \/ atomic bomb = bomba at\u00f4mica \/ bomb shelter = abrigo antia\u00e9reo \/\/ bombardear = to drop bombs<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-238\">\n\t<td class=\"column-1\">bond<\/td><td class=\"column-2\">1) la\u00e7o; elo; v\u00ednculo \/  bonds of friendship = la\u00e7os de amizade \/\/ 2) b\u00f4nus, t\u00edtulos p\u00fablicos, obriga\u00e7\u00f5es, valores = securities, stock \/ Bond of Treasury = obriga\u00e7\u00e3o do Tesouro  <\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-239\">\n\t<td class=\"column-1\">bone<\/td><td class=\"column-2\">osso<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-240\">\n\t<td class=\"column-1\">bonfire<\/td><td class=\"column-2\">fogueira = a large fire built in the open air; campfire <\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-241\">\n\t<td class=\"column-1\">bonus (pl.: bonuses)<\/td><td class=\"column-2\">b\u00f4nus, pr\u00eamio;  bonus share  = bonifica\u00e7\u00e3o (a\u00e7\u00f5es)<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-242\">\n\t<td class=\"column-1\">boo (n) \/ boo (to) <\/td><td class=\"column-2\">vaia = hiss \/\/ vaiar  = to hiss, to hoot <\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-243\">\n\t<td class=\"column-1\">book (n)<\/td><td class=\"column-2\">livro \/ book mark = marcador de livro \/ book signing = aut\u00f3grafo de livro \/ handbook = manual, livro de refer\u00eancia \/ pocket book = livro de bolso \/ text book = livro-texto; \"this book is sold-out = este livro est\u00e1 esgotado\" <\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-244\">\n\t<td class=\"column-1\">book (to) \/ booking<\/td><td class=\"column-2\">reservar = to reserve in advance \/ to book a meeting = marcar uma reuni\u00e3o \/\/  reserva = reservations; \"bookings doubled = reservas dobraram\" \/ booking office = bilheteria \/ advance booking = reserva com anteced\u00eancia <\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-245\">\n\t<td class=\"column-1\">bookcase; bookshelf<\/td><td class=\"column-2\">estante = a set of shelves for books<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-246\">\n\t<td class=\"column-1\">bookish<\/td><td class=\"column-2\">1) estudioso, te\u00f3rico = greatly enjoying reading or studying; more acquainted with books than with real life; \"the bookish life of a university professor\" \/ 2) excessivamente formal = overly formal; \"a bookish way of speaking\"<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-247\">\n\t<td class=\"column-1\">bookkeeping<\/td><td class=\"column-2\">escritura\u00e7\u00e3o<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-248\">\n\t<td class=\"column-1\">booklet<\/td><td class=\"column-2\">folheto; prospecto; brochura = folder; \"the booklet on Prague told us which sights to see during the winter\"<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-249\">\n\t<td class=\"column-1\">bookshop; bookstore<\/td><td class=\"column-2\">livraria<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-250\">\n\t<td class=\"column-1\">boom \/ booming<\/td><td class=\"column-2\">aumento, alta de neg\u00f3cios, alta de a\u00e7\u00f5es = rise, increase, period of rapid economic growth \/  boom and bust cycles = ciclos de crescimento e queda \/\/  crescente \/ booming sales = vendas crescentes<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-251\">\n\t<td class=\"column-1\">boost (n) \/ boost (to) <\/td><td class=\"column-2\">aumento, impulso, est\u00edmulo;  \"a boost in food prices\" \/\/  aumentar; incrementar; impulsionar, estimular, = to lift, to raise, to increase \/ to boost prices \/ to boost profits \/ to boost productivity \/  to boost revenues \/  to boost the number of = aumentar o n\u00famero de<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-252\">\n\t<td class=\"column-1\">boot<\/td><td class=\"column-2\">1) bota \/ 2) porta-malas (carro) (UK) = trunk (US)<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-253\">\n\t<td class=\"column-1\">booth <\/td><td class=\"column-2\">1) cabine \/  telephone booth = cabine telef\u00f4nica \/ voting booth, polling booth = cabine de vota\u00e7\u00e3o \/\/ 2) barraca de feira = a stall or stand (as at a fair) for the sale or exhibition of goods \/\/ 3) estande = stall; stand \/ to stop by a booth = parar num estande<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-254\">\n\t<td class=\"column-1\">booze<\/td><td class=\"column-2\">bebida alcoolica = alcoholic drinks<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-255\">\n\t<td class=\"column-1\">border<\/td><td class=\"column-2\">fronteira; \"border between two countries\"<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-256\">\n\t<td class=\"column-1\">bore (to) <\/td><td class=\"column-2\">1) furar; perfurar = to drill, to pierce, to make a hole with a drill \/\/ 2) entediar, chatear = to cause to feel boredom; to tire or make weary by being dull, repetitious, or uninteresting<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-257\">\n\t<td class=\"column-1\">bored<\/td><td class=\"column-2\">entediado (refers to a feeling that you have when you are not interested in something); \"I'm so bored!'; \"I'm so bored by their conversation\" (obs.: oposto = interested) \/ lembrete: If you are yawning, you're bored; if  everybody else is yawning, you're boring<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-258\">\n\t<td class=\"column-1\">boredom<\/td><td class=\"column-2\">t\u00e9dio, enfado = the state of being weary and restless through lack of interest; \"the boredom of a long car trip\"<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-259\">\n\t<td class=\"column-1\">boring<\/td><td class=\"column-2\">chato, ma\u00e7ante, entediante (used when you are describing a persons character);  \"a boring speech (teacher, book, movie, chat, guy)\"; \"what a boring woman!\" (obs.: oposto = interesting)<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-260\">\n\t<td class=\"column-1\">borrow (to) \/ borrowing \/  borrower<\/td><td class=\"column-2\">pedir emprestado \/  pedido de empr\u00e9stimo \/ pessoa que pede emprestado<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-261\">\n\t<td class=\"column-1\">boss \/ bossy<\/td><td class=\"column-2\">chefe = big shot; \"If you want to take a break, ask the boss\" \/ big boss = chef\u00e3o, manda-chuva \/\/ mand\u00e3o, autorit\u00e1rio<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-262\">\n\t<td class=\"column-1\">Botany<\/td><td class=\"column-2\">bot\u00e2nica<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-263\">\n\t<td class=\"column-1\">botch \/ botch (to)<\/td><td class=\"column-2\">estrago, remendo, servi\u00e7o malfeito \/ estragar, fazer malfeito  = to spoil, to repair badly <\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-264\">\n\t<td class=\"column-1\">bother (to) \/ bother (n)<\/td><td class=\"column-2\">aborrecer, incomodar, preocupar \/\/ aborrecimento, inc\u00f4modo, preocupa\u00e7\u00e3o, chatea\u00e7\u00e3o<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-265\">\n\t<td class=\"column-1\">bottle \/ bottle (to)<\/td><td class=\"column-2\">garrafa \/ bottle opener = abridor de garrafa  \/ thermos bottle = vaccuum bottle = garrafa t\u00e9rmica \/\/ engarrafar; \"the wine is then bottled\"<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-266\">\n\t<td class=\"column-1\">bottleneck<\/td><td class=\"column-2\">engarrafamento, gargalo = a narrow stretch of road or a junction at which traffic is or may be held up = traffic jam;  \"the bottleneck on the bridge where tolls are collected\"<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-267\">\n\t<td class=\"column-1\">bottom (n) \/ bottom (adj)<\/td><td class=\"column-2\">1) fundo, parte mais baixa;  sea bottom, river bottom; \"he found the toy at the bottom of the box\" \/ 2) traseiro, bunda \/\/  inferior, mais baixo (adj); bottom drawer = gaveta de baixo \/\/  bottom line = resultado final, lucro final (contabilidade) = the last line of a financial statement that shows the net profit or loss of a company or organization; \"the bottom line is $120,000\"<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-268\">\n\t<td class=\"column-1\">boulder<\/td><td class=\"column-2\">pedregulho = a large rock, typically one that has been worn smooth by erosion<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-269\">\n\t<td class=\"column-1\">bound <\/td><td class=\"column-2\">1) em dire\u00e7\u00e3o a; com destino a; \"the cruise ship was bound for New York\" \/ outward bound = indo; homeward bound = vindo \/\/ 2) certo, destinado a; \"it is bound to happen\" \"he is bound to go\"<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-270\">\n\t<td class=\"column-1\">bound (to) \/ bound (n)<\/td><td class=\"column-2\">pular, saltar, dar um salto = to jump, to leap, to spring, to skip; \"he bounded out the door\" \/ pulo, salto; \"he reached her in a single bound\" <\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-271\">\n\t<td class=\"column-1\">boundary<\/td><td class=\"column-2\">limite, fronteira = border \/ boundary line = linha demarcat\u00f3ria \/  economic boundaries = fronteiras econ\u00f4micas \/ legal boundaries; physical boundaries<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-272\">\n\t<td class=\"column-1\">bountiful<\/td><td class=\"column-2\">1) abundante, farto, copioso = given or existing in large amounts; \"a bountiful supply of water\" \/\/ 2) generoso, liberal = generous<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-273\">\n\t<td class=\"column-1\">bounty<\/td><td class=\"column-2\">1) generosidade, benevol\u00eancia, liberalidade \/\/ 2) subven\u00e7\u00e3o; subs\u00eddio = a reward offered by a government<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-274\">\n\t<td class=\"column-1\">bourgeois<\/td><td class=\"column-2\">burgu\u00eas; classe m\u00e9dia = middle class<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-275\">\n\t<td class=\"column-1\">bow (n) \/ bow (to)  [bau] <\/td><td class=\"column-2\">1)  qualquer objeto curvo; curva, la\u00e7o; \"she tied the ribbon in a bow\" \/ 2) proa  = the forward part of a ship  (obs.: contr\u00e1rio \u00e9 popa = stern) \/ 3) arco \/ bow and arrow = arco e flecha; \"a hunter's bow is often made of flexible wood\" \/\/ inclinar a cabe\u00e7a, corpo em rever\u00eancia, fazer rever\u00eancia<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-276\">\n\t<td class=\"column-1\">bowdlerize (to)<\/td><td class=\"column-2\">censurar livros, filmes, etc = to remove passages or words regarded as indecent from (a play, novel, etc); expurgate<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-277\">\n\t<td class=\"column-1\">bowels <\/td><td class=\"column-2\">intestino, entranhas, v\u00edsceras<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-278\">\n\t<td class=\"column-1\">bower<\/td><td class=\"column-2\">caramanch\u00e3o<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-279\">\n\t<td class=\"column-1\">bowl <\/td><td class=\"column-2\">tijela \/ fish bowl = aqu\u00e1rio \/ fruit bowl = fruteira \/ sugar bowl = a\u00e7ucareiro<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-280\">\n\t<td class=\"column-1\">box<\/td><td class=\"column-2\">caixa \/ cardboard box = caixa de papel\u00e3o \/strong box = caixa forte = safe \/ box office = guich\u00ea, bilheteria  (teatro) = booking office<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-281\">\n\t<td class=\"column-1\">boy \/ boyfriend<\/td><td class=\"column-2\">menino \/ namorado<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-282\">\n\t<td class=\"column-1\">boycott (n) \/ boycott (to)<\/td><td class=\"column-2\">boicote \/\/ boicotar = to refuse to buy, use, or participate in (something) as a way of protesting <\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-283\">\n\t<td class=\"column-1\">bracelet <\/td><td class=\"column-2\">pulseira<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-284\">\n\t<td class=\"column-1\">braces<\/td><td class=\"column-2\">1) aparelho de dente (US) = dental appliances used to exert pressure to straighten misaligned teeth \/ 2) suspens\u00f3rios (UK)  = suspenders (US)<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-285\">\n\t<td class=\"column-1\">bracket<\/td><td class=\"column-2\">1) colchete = one of two marks, [ or ], used in writing or printing \/ 2) faixa, intervalo  = age bracket = faixa et\u00e1ria = age range; \"she is taller than average for her age bracket\"<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-286\">\n\t<td class=\"column-1\">brag (to)<\/td><td class=\"column-2\">gabar-se, contar vantagem = to boast; \"he bragged that he had shot a lion\"<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-287\">\n\t<td class=\"column-1\">braid<\/td><td class=\"column-2\">tran\u00e7a = plat (obs.: ponytail = rabo de cavalo \/ pigtail= maria-chiquinha)<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-288\">\n\t<td class=\"column-1\">brain <\/td><td class=\"column-2\">c\u00e9rebro \/\/ brainstorming; sess\u00e3o de ideias =  technique of solving problems and developing ideas<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-289\">\n\t<td class=\"column-1\">brake<\/td><td class=\"column-2\">freio<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-290\">\n\t<td class=\"column-1\">bramble<\/td><td class=\"column-2\">amora-silvestre (gen. Rubus spp.)<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-291\">\n\t<td class=\"column-1\">branch<\/td><td class=\"column-2\">1) galho, ramo \/ 2) filial \/ 3) ramal (ferrovia)<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-292\">\n\t<td class=\"column-1\">brand<\/td><td class=\"column-2\">marca = make; \"what brand of shoes do you buy?\"; brand-new = novo em folha<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-293\">\n\t<td class=\"column-1\">brandy<\/td><td class=\"column-2\">conhaque, aguardente<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-294\">\n\t<td class=\"column-1\">brash<\/td><td class=\"column-2\">atrevido, audacioso, abusado<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-295\">\n\t<td class=\"column-1\">bravado<\/td><td class=\"column-2\">bravata, fanfarrice<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-296\">\n\t<td class=\"column-1\">brave \/ bravery<\/td><td class=\"column-2\">corajoso, valente = courageous \/ coragem, bravura <\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-297\">\n\t<td class=\"column-1\">brawl (n) \/ brawl (to) <\/td><td class=\"column-2\">briga, pancadaria \/ brigar <\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-298\">\n\t<td class=\"column-1\">brazenly<\/td><td class=\"column-2\">descaradamente, indecentemente<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-299\">\n\t<td class=\"column-1\">breach \/ breach (to) <\/td><td class=\"column-2\">quebra (contrato, lei,  viola\u00e7\u00e3o, transgress\u00e3o, falta de cumprimento = failure to act in a required or promised way \/  breach of contract = quebra de contrato \/ breach of trust = abuso de confian\u00e7a, quebra de confian\u00e7a \/ data breach = viola\u00e7\u00e3o de dados, viola\u00e7\u00e3o de privacidade \/ security breaches = viola\u00e7\u00f5es de seguran\u00e7a \/\/  abrir brecha, romper, violar, transgredir  <\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-300\">\n\t<td class=\"column-1\">bread <\/td><td class=\"column-2\">p\u00e3o (subst\u00e2ncia);  (obs.: loaf = a shaped or molded mass of bread) \/ loaf of bread = p\u00e3o de forma;  \"the bakery offers a nice selection of breads and pastries\" \/  slice of bread =  fatia de p\u00e3o  \/ stick = bisnaga de p\u00e3o<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-301\">\n\t<td class=\"column-1\">break (to); broke; broken \/ break (n) \/ breakable<\/td><td class=\"column-2\">1) quebrar, romper \/ to break down = a) quebrar, estragar, engui\u00e7ar \/ b) sofrer crise nervosa \/ c) decompor, dividir em categorias \/ to break into = arrombar, entrar (por arrombamento) \/ to break one's heart = magoar \/ to break tie = desempatar \/\/  2) violar, quebrar (contrato, etc) \/ to break law, treaty, agreement, promise, contract = to breach \/ to break one's word = faltar com a palavra  \/\/\/  1) quebra; fratura; avaria = breakage \/\/ 2) intervalo, interrup\u00e7\u00e3o \/  without a break = sem interrup\u00e7\u00e3o \/ coffee break = interrup\u00e7\u00e3o para caf\u00e9 (reuni\u00e3o, palestra, etc) \/\/ 3) recreio (at school) \/\/ 4) fenda, v\u00e3o; \" the children slipped through a break in the fence\" \/\/\/  quebr\u00e1vel = easy to break; brittle<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-302\">\n\t<td class=\"column-1\">breakdown (n) \/ breakdown (to)<\/td><td class=\"column-2\">engui\u00e7o, avaria \/\/ engui\u00e7ar<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-303\">\n\t<td class=\"column-1\">breakeven<\/td><td class=\"column-2\">equil\u00edbrio (entre receitas e despesas) \/ breakeven point = ponto de equil\u00edbrio<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-304\">\n\t<td class=\"column-1\">breakfast<\/td><td class=\"column-2\">caf\u00e9 da manh\u00e3<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-305\">\n\t<td class=\"column-1\">breakthrough<\/td><td class=\"column-2\">avan\u00e7o significativo em tecnologia; importante descoberta; grande avan\u00e7o = a sudden increase in knowledge, understanding, etc  \/  breakthrough event = evento revolucion\u00e1rio; \"a major  breakthrough occurred =  ocorreu um grande avan\u00e7o\"; \"researchers say they have made a major breakthrough in cancer treatment\"<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-306\">\n\t<td class=\"column-1\">breath \/ breathe (to)<\/td><td class=\"column-2\">respira\u00e7\u00e3o \/ bad breath = mau h\u00e1lito = foul breath \/ short of breath = falta de ar  \/\/  respirar<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-307\">\n\t<td class=\"column-1\">breeches<\/td><td class=\"column-2\">cal\u00e7a curta<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-308\">\n\t<td class=\"column-1\">breed (to); bred; bred \/ breed () \/ breeding<\/td><td class=\"column-2\">criar (animais), procriar; to cross breed = cruzar ra\u00e7as \/\/ ra\u00e7a \/\/  cria\u00e7\u00e3o (animais), cultivo (plantas) = the process of producing  animals or plants by sexual reproduction<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-309\">\n\t<td class=\"column-1\">breeze<\/td><td class=\"column-2\">brisa, aragem =  wind or current of air, especially a light one; \"a gentle breeze blew through the curtains\"<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-310\">\n\t<td class=\"column-1\">brethren (pl. especial de brother)<\/td><td class=\"column-2\">irm\u00e3os (sociedade, igreja, etc) = used chiefly in formal or solemn address or in referring to the members of a profession, society, or sect   <\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-311\">\n\t<td class=\"column-1\">brew (to) \/ brewery<\/td><td class=\"column-2\">1) fermentar, fazer cerveja \/ 2) preparar ch\u00e1 =  to prepare (tea, etc.) with boiling water \"she brewed a pot of tea for us\" \/\/ cervejaria, f\u00e1brica de cerveja \/\/ brewpub = pub que fabrica sua pr\u00f3pria cerveja<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-312\">\n\t<td class=\"column-1\">bribe (n) \/ bribe (to) \/ bribery<\/td><td class=\"column-2\">suborno (algo dado como pagamento ilicito) = anything given as illicit payment \" to give a bribe to ... \"   \/ subornar \/ ato de subornar; suborno  <\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-313\">\n\t<td class=\"column-1\">brick \/ bricklayer<\/td><td class=\"column-2\">tijolo \/ pedreiro = mason; \"the bricklayer mixed the mortar and spread it over the bricks\"<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-314\">\n\t<td class=\"column-1\">bridegroom \/ bride<\/td><td class=\"column-2\">noivo (na hora do casamento) = a newly married man or one about to be married \/ noiva (na hora do casamento) = a newly married woman or one about to be married<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-315\">\n\t<td class=\"column-1\">bridge (n) \/ bridge (to) <\/td><td class=\"column-2\">ponte \/ draw bridge = ponte levadi\u00e7a \/ suspension bridge = ponte suspensa \/ floating bridge = ponte flutuante (Cura\u00e7ao) \/\/ transpor; to bridge the gap = preencher a lacuna, fazer a ponte <\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-316\">\n\t<td class=\"column-1\">brief (n) \/ brief (adj)<\/td><td class=\"column-2\">resumo; sinopse = summary, synopsis, abstract  \/  breve, curto, conciso = concise <\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-317\">\n\t<td class=\"column-1\">briefcase<\/td><td class=\"column-2\">pasta de couro para carregar documentos, pap\u00e9is<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-318\">\n\t<td class=\"column-1\">briefing<\/td><td class=\"column-2\">instru\u00e7\u00f5es, informa\u00e7\u00f5es = a meeting in which people are given instructions or information; \"a press briefing\"; \"the captain gave his men a full briefing\"; \"on the basis of this briefing = com base nessas informa\u00e7\u00f5es!<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-319\">\n\t<td class=\"column-1\">bright<\/td><td class=\"column-2\">1) brilhante = clear, brilliant, reflecting light; \"the sun is bright today\" \/\/ 2) inteligente = intelligent, smart; \"he is a very bright student\" <\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-320\">\n\t<td class=\"column-1\">brim<\/td><td class=\"column-2\">beira, borda (bowl, cup); aba (hat) = edge, rim, brink;  to the brim = at\u00e9 a borda<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-321\">\n\t<td class=\"column-1\">bring (to); brought; brought<\/td><td class=\"column-2\">trazer \/ to bring  forward = antecipar \/  to bring about = causar, motivar, provocar = to cause ; \"changes in lifestyle brought about by technology\" \/ to bring forth = produzir, dar \u00e0 luz \/ to bring to =  reanimar pessoa desmaiada = to come to \/ to bring  to mind = recordar = to call to mind \/ to bring up = educar, criar<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-322\">\n\t<td class=\"column-1\">brink<\/td><td class=\"column-2\">beira, borda = edge, brim, rim; on the brink of = \u00e0 beira de<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-323\">\n\t<td class=\"column-1\">brisk \/ briskly<\/td><td class=\"column-2\">ativo, en\u00e9rgico, vigoroso, r\u00e1pido = active, nimble, lively, busy, deft; \"she walks with a brisk pace\" \/\/ rapidamente, abruptamente<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-324\">\n\t<td class=\"column-1\">bristle (n) \/ bristle (to)<\/td><td class=\"column-2\">1) cerda (escova) \/ 2) pelos (barba) \/\/  ati\u00e7ar, eri\u00e7ar<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-325\">\n\t<td class=\"column-1\">brittle<\/td><td class=\"column-2\">fr\u00e1gil, quebradi\u00e7o = fragile, breakable<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-326\">\n\t<td class=\"column-1\">broadcast (to) \/ broadcasting<\/td><td class=\"column-2\">difundir; transmitir \/\/ difus\u00e3o; transmiss\u00e3o \/ TV broadcast = transmiss\u00e3o de TV<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-327\">\n\t<td class=\"column-1\">brocade<\/td><td class=\"column-2\">brocado (tecido de seda com bordados a ouro e\/ou prata)<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-328\">\n\t<td class=\"column-1\">broccoli<\/td><td class=\"column-2\">br\u00f3colis<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-329\">\n\t<td class=\"column-1\">broil (to)<\/td><td class=\"column-2\">grelhar, assar = to cook directly over a fire; to grill<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-330\">\n\t<td class=\"column-1\">broker \/ brokerage<\/td><td class=\"column-2\">corretor \/\/ corretagem \/ brokerage house =  corretora<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-331\">\n\t<td class=\"column-1\">brood (n) \/ brood (to) <\/td><td class=\"column-2\">ninhada, prole = a group of young birds (such as chickens) that were all born at the same time \/\/ cismar, matutar = to think a lot about something in an unhappy way <\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-332\">\n\t<td class=\"column-1\">broody<\/td><td class=\"column-2\">pensativo, taciturno, melanc\u00f3lico<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-333\">\n\t<td class=\"column-1\">brook<\/td><td class=\"column-2\">riacho = creek, stream<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-334\">\n\t<td class=\"column-1\">broom<\/td><td class=\"column-2\">vassoura; \"witch's broom\"<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-335\">\n\t<td class=\"column-1\">broth<\/td><td class=\"column-2\">caldo = liquid in which meat, fish, cereal grains, or vegetables have been cooked;  \"chicken broth\"; \"a delicious broth of onion and fish\"<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-336\">\n\t<td class=\"column-1\">brother \/ brother-in-law<\/td><td class=\"column-2\">irm\u00e3o \/ cunhado<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-337\">\n\t<td class=\"column-1\">browse (to) \/ browser<\/td><td class=\"column-2\">1) navegar (Internet) \/\/ 2) folhear (livro, etc) = to skim through a book reading passages that catch the eye \/\/ 3) olhar sem comprar; dar uma olhada (loja, etc)  = to glance goods \/\/  4) pastar = to graze; \"the deer were browsing in the meadows\"  \/\/ navegador (Internet)<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-338\">\n\t<td class=\"column-1\">bruise (to) \/ bruise (n)<\/td><td class=\"column-2\">machucar, contundir  = to wound, to injure \/ contus\u00e3o, hematoma, machucado<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-339\">\n\t<td class=\"column-1\">brunch<\/td><td class=\"column-2\">brunch = a meal that serves as both breakfast and lunch<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-340\">\n\t<td class=\"column-1\">brush <\/td><td class=\"column-2\">escova;  hairbrush = escova de cabelo; toothbrush = escova de dente<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-341\">\n\t<td class=\"column-1\">bubble<\/td><td class=\"column-2\">bolha; \"the bubble burst\"<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-342\">\n\t<td class=\"column-1\">buck<\/td><td class=\"column-2\">1) animal macho = a male animal (obs.: doe = f\u00eamea) \/\/ 2) d\u00f3lar; \"can't you lend me a few bucks till Saturday?\"<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-343\">\n\t<td class=\"column-1\">bucket <\/td><td class=\"column-2\">balde = an open container with a handle that is used especially to hold and carry water and other liquids; pail<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-344\">\n\t<td class=\"column-1\">buckle<\/td><td class=\"column-2\">fivela = metal clasp for fastening a belt or strap<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-345\">\n\t<td class=\"column-1\">bud \/ budding<\/td><td class=\"column-2\">bot\u00e3o (flor) \/ em bot\u00e3o; em ascens\u00e3o = in an early stage of development; \"their eldest son is a budding writer\"<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-346\">\n\t<td class=\"column-1\">buddy<\/td><td class=\"column-2\">amigo, companheiro, camarada = close friend; \"all his buddies showed up for the surprise party\"<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-347\">\n\t<td class=\"column-1\">budge (to)<\/td><td class=\"column-2\">mexer-se; mover-se; sair do lugar; \"I can't make the rock budge even a little bit!\"<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-348\">\n\t<td class=\"column-1\">budget (n) \/ budget (adj)<\/td><td class=\"column-2\">or\u00e7amento; \"what's the average weekly budget for a family of five?\", \"he's been trying to live on a budget of less than $1,500 a month\" \/ \/ federal budget deficit = d\u00e9ficit or\u00e7ament\u00e1rio uni\u00e3o \/\/ econ\u00f4mico, barato, popular = cheap, economical, low-cost;  budget prices = pre\u00e7os populares, pechincha \/ budget airline = low-cost airline<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-349\">\n\t<td class=\"column-1\">buff<\/td><td class=\"column-2\">1) bege (cor) = a light to moderate yellow \/ 2) aficcionado, entusiasta = person who is very interested in or enthusiastic about a particular subject; \"he's such a film buff that he owns over 3,000 movies\"; film buff = cin\u00e9filo; history buff; tennis buff<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-350\">\n\t<td class=\"column-1\">buffer<\/td><td class=\"column-2\">qualquer coisa que serve para absorver choques;  amortecedor; para-choque;  \u00e1rea intermedi\u00e1ria = any device that serves to absorb shock<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-351\">\n\t<td class=\"column-1\">buffet (n) \/ buffet (to) <\/td><td class=\"column-2\">buf\u00ea \/ bater, golpear, fustigar (vento); \"the rough seas buffeted the coast\"; \"strong winds buffeted the little boat and it almost capsized\"<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-352\">\n\t<td class=\"column-1\">bug<\/td><td class=\"column-2\">1) inseto, besouro, escaravelho \/\/ 2) erro, defeito; falha = an error or fault esp in a computer or computer program \/\/ 3) grampo (aparelho de escuta) = a concealed microphone used for recording conversations, as in spying<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-353\">\n\t<td class=\"column-1\">buggy<\/td><td class=\"column-2\">carrinho de beb\u00ea = baby carriage; pram (UK)<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-354\">\n\t<td class=\"column-1\">build (to); built; built \/ building<\/td><td class=\"column-2\">construir  = to construct \/ to build up = fortalecer  \/\/ edificio, constru\u00e7\u00e3o \/ building material = material de constru\u00e7\u00e3o<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-355\">\n\t<td class=\"column-1\">bulb<\/td><td class=\"column-2\">1) bulbo;  l\u00e2mpada el\u00e9trica; electric light bulb = l\u00e2mpada el\u00e9trica \/ 2) bulbo (planta); \"tulip bulbs\"<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-356\">\n\t<td class=\"column-1\">bulge (n) \/ bulge (to) <\/td><td class=\"column-2\">incha\u00e7o, sali\u00eancia \/ inchar <\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-357\">\n\t<td class=\"column-1\">bulk \/ bulky<\/td><td class=\"column-2\">1) volume, massa, tamanho = great weight, size, or mass; \"a ship of great  bulk\" \/ \/ 2) corpanzil = a large or corpulent human body \/\/  3) a maior parte; \"we spent the bulk of the summer at the beach\" \/ in bulk = a granel, em grande quantidade \/ in the bulk = por atacado \/\/\/ volumoso<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-358\">\n\t<td class=\"column-1\">bullet<\/td><td class=\"column-2\">bala (arma) \/ stray bullet = bala perdida = random shot<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-359\">\n\t<td class=\"column-1\">bulletin<\/td><td class=\"column-2\">1) boletim; comunicado; circular \/ 2) publica\u00e7\u00e3o peri\u00f3dica = periodic journal \/ bulletin board = quadro de avisos  <\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-360\">\n\t<td class=\"column-1\">bullhorn<\/td><td class=\"column-2\">megafone = a high-powered, electrical loudspeaker; megaphone<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-361\">\n\t<td class=\"column-1\">bully (n) \/ bully (to) \/ bullying<\/td><td class=\"column-2\">valent\u00e3o \/\/ intimidar, amea\u00e7ar = to hurt, intimidate, or persecute (a weaker or smaller person) \/\/ ass\u00e9dio moral, provoca\u00e7\u00e3o<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-362\">\n\t<td class=\"column-1\">bump (n) \/ bump (to) \/ bumpy<\/td><td class=\"column-2\">1) choque, baque \/ 2) incha\u00e7o, galo (cabe\u00e7a) \/ 3) speed bump = quebra-molas = road hump \/\/\/  1)  bater em, colidir com, chocar; \"I have a bruise from where I bumped my head\"  \/  2) topar com, dar de cara com; \"you'll never guess who I bumped into today!\" \/\/\/  esburacado, cheio de buracos;  \"bumpy road\" <\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-363\">\n\t<td class=\"column-1\">bumper<\/td><td class=\"column-2\">para-choque<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-364\">\n\t<td class=\"column-1\">bun <\/td><td class=\"column-2\">1) p\u00e3ozinho, p\u00e3o doce = roll \/\/  2) bunda, n\u00e1degas = buttocks, butt<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-365\">\n\t<td class=\"column-1\">bunch<\/td><td class=\"column-2\">cacho; penca = cluster; a number of things of the same kind \/ bunch of grapes = cacho de uvas \/ bunch of keys = molho de chaves<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-366\">\n\t<td class=\"column-1\">bundle<\/td><td class=\"column-2\">fardo, trouxa, feixe = a group of things fastened together for convenient handling;  package \/ bundle of clothes = trouxa de roupas \/ bundle of twigs = feixe de lenha = bundle of sticks; bundle of wood<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-367\">\n\t<td class=\"column-1\">bungalow<\/td><td class=\"column-2\">bangal\u00f4, pequena casa`de campo = a small house or summer cottage<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-368\">\n\t<td class=\"column-1\">bungle (n)  \/ bungle (to) <\/td><td class=\"column-2\">erro, asneira \/ estragar, escangalhar<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-369\">\n\t<td class=\"column-1\">bunk<\/td><td class=\"column-2\">beliche = a bed built into the wall, as on a ship, with one on top of another; \"there were four bunks in the campers' cabin\"<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-370\">\n\t<td class=\"column-1\">bunny<\/td><td class=\"column-2\">coelhinho<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-371\">\n\t<td class=\"column-1\">buoy (n) \/ buoy (to) \/  buoyant<\/td><td class=\"column-2\">b\u00f3ia; \"boats must keep between the buoys when leaving harbour\"  \/\/  boiar, flutuar \/\/  1) flutuante \/ 2) animado, alegre = cheerful<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-372\">\n\t<td class=\"column-1\">burden<\/td><td class=\"column-2\">1) carga; peso; fardo = load; something heavy carried \/ 2) afli\u00e7\u00e3o; responsabilidade<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-373\">\n\t<td class=\"column-1\">bureau<\/td><td class=\"column-2\">1) c\u00f4moda, escrivaninha \/\/ 2) escrit\u00f3rio ou departamento do governo \/ census bureau = departamento de recenseamento (IBGE) \/ credit bureau = servi\u00e7o de prote\u00e7\u00e3o ao cr\u00e9dito \/ information bureau = escrit\u00f3rio de informa\u00e7\u00f5es \/ weather bureau = servi\u00e7o de meteorologia<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-374\">\n\t<td class=\"column-1\">bureaucracy \/ bureaucratic<\/td><td class=\"column-2\">burocracia = red tape \/\/ burocr\u00e1tico; formal = formal; stiff<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-375\">\n\t<td class=\"column-1\">burgeon (n) \/ burgeon (to) \/ burgeoning<\/td><td class=\"column-2\">broto, bot\u00e3o, rebento (planta) = bud, sprout \/\/ crescer, desenvolver, florescer; \"the town was burgeoning into a city\" \/\/  florescente, em flor, em desenvolvimento<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-376\">\n\t<td class=\"column-1\">burglar \/ burglary<\/td><td class=\"column-2\">ladr\u00e3o, assaltante, arrombador \/ assalto, arrombamento<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-377\">\n\t<td class=\"column-1\">burly<\/td><td class=\"column-2\">forte, robusto<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-378\">\n\t<td class=\"column-1\">burp (n) \/ burp (to)<\/td><td class=\"column-2\">arroto = belch \/ arrotar = to belch<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-379\">\n\t<td class=\"column-1\">burrow<\/td><td class=\"column-2\">toca, buraco, cova = a hole or tunnel in the ground that an animal (such as a rabbit or fox) makes to live in or for safe \/ rabbit's burrow = toca de coelho<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-380\">\n\t<td class=\"column-1\">burst (to); burst; burst \/ burst (n)<\/td><td class=\"column-2\">1) estourar, explodir = to explode, to bust \/ 2) irromper \/ to burst out crying = to burst into tears =  desatar a chorar \/ to burst out laughing = cair na gargalhada \/\/ estouro; bubble burst = estouro da bolha <\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-381\">\n\t<td class=\"column-1\">bury (to) \/ burial<\/td><td class=\"column-2\">enterrar \/ enterro<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-382\">\n\t<td class=\"column-1\">bus <\/td><td class=\"column-2\">\u00f4nibus \/ bus stop = parada de \u00f4nibus \/ trollleybus = \u00f4nibus el\u00e9trico<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-383\">\n\t<td class=\"column-1\">bush<\/td><td class=\"column-2\">1) arbusto, mato =  a usually low shrub with many branches; shrub \/ 2) The Bush (Austr\u00e1lia) = interior (tudo que n\u00e3o est\u00e1 na cidade) = outback \/\/  bushfire = inc\u00eandio florestal = an uncontrolled fire in the trees and bushes; forest fire<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-384\">\n\t<td class=\"column-1\">business \/ businessman<\/td><td class=\"column-2\">neg\u00f3cio, ramo de neg\u00f3cio  \/ Business Administration \/  business case =  estudo de caso \/ business cycles \/ business day = dia \u00fatil = week day \/ business trip \/ business address \/  business school professor \/  business partner = parceiro de neg\u00f3cio \/  business organization = empresa \/ business unit = unidade de neg\u00f3cio \/  core business = neg\u00f3cio principal de uma empresa \/  on business = a neg\u00f3cio  \/\/ homem de neg\u00f3cios, empres\u00e1rio = executive, entrepreneur<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-385\">\n\t<td class=\"column-1\">bust (n) \/  bust (to) <\/td><td class=\"column-2\">1) explos\u00e3o \/ 2) busto (escultura) \/ 3) boom and bust cycles = altos e baixos; ciclos de crescimento e queda \/\/  1) explodir = to burst \/ 2) falir = to go bankrupt, to become bankrupt, to ruin financially = to go bust<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-386\">\n\t<td class=\"column-1\">bustle<\/td><td class=\"column-2\">anima\u00e7\u00e3o, movimento, correria, az\u00e1fama \/ hustle and bustle = grande movimento; confus\u00e3o e agita\u00e7\u00e3o; az\u00e1fama;  \"the hustle and bustle of the big city\"<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-387\">\n\t<td class=\"column-1\">busy<\/td><td class=\"column-2\">ocupado, atarefado \/ busy  line = linha ocupada (telefone) \/ busy as a bee = muito ocupado<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-388\">\n\t<td class=\"column-1\">butcher<\/td><td class=\"column-2\">a\u00e7ougueiro \/ butcher's shop = a\u00e7ougue<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-389\">\n\t<td class=\"column-1\">butler <\/td><td class=\"column-2\">mordomo = the chief male servant of a household; \"the butler met us at the door\"<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-390\">\n\t<td class=\"column-1\">butt<\/td><td class=\"column-2\">1) bunda = buttocks, bun \/ 2) toco de cigarro, guimba \/ 3) coronha (rev\u00f3lver)<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-391\">\n\t<td class=\"column-1\">butter<\/td><td class=\"column-2\">manteiga \/ to spread butter  =  passar manteiga <\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-392\">\n\t<td class=\"column-1\">butterfly<\/td><td class=\"column-2\">borboleta<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-393\">\n\t<td class=\"column-1\">buttocks <\/td><td class=\"column-2\">bunda = butt<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-394\">\n\t<td class=\"column-1\">button<\/td><td class=\"column-2\">bot\u00e3o<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-395\">\n\t<td class=\"column-1\">buy (to); bought; bought \/ buyer<\/td><td class=\"column-2\">comprar \/ to buy up = comprar tudo, a\u00e7ambarcar \/ buying power = poder aquisitivo = purchasing power \/\/ comprador  = purchaser <\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-396\">\n\t<td class=\"column-1\">buzz (to) \/ buzz (n)<\/td><td class=\"column-2\">1) zumbir \/ 2) sussurrar \/\/ 1) zumbido \/ 2) sussurro <\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-397\">\n\t<td class=\"column-1\">buzzword<\/td><td class=\"column-2\">clich\u00ea, jarg\u00e3o, termo em voga<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-398\">\n\t<td class=\"column-1\">bypass (n) \/ bypass (to) <\/td><td class=\"column-2\">desvio = detour \/\/ 1) desviar, dar a volta = to detour around; \"a road that bypasses a city\" \/ 2) ignorar regulamentos<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-399\">\n\t<td class=\"column-1\">byproduct<\/td><td class=\"column-2\">subproduto = spin-off<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-400\">\n\t<td class=\"column-1\">bystander<\/td><td class=\"column-2\">observador, espectador = a person who is standing near but not taking part in what is happening<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<!-- #tablepress-954 from cache -->\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"full-width.php","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-25888","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/cluny.com.br\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/25888","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/cluny.com.br\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/cluny.com.br\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/cluny.com.br\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/cluny.com.br\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=25888"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/cluny.com.br\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/25888\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":25889,"href":"https:\/\/cluny.com.br\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/25888\/revisions\/25889"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/cluny.com.br\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=25888"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}