nager / nage (f)nadar / nado = mouvement qui permet de se déplacer dans l'eau; "traverser à la nage = atravessar a nado"
naïf, naïveingênuo
nain, naineanão
naître / naîssance (f)nascer / nascimento
nappe (f)toalha de mesa = linge pour couvrir la table
narrateur (m)narrador, relator
natation (f)natação (esporte)
natifnativo; "les natifs du pays = os nativos do país"
nation (f) / national, e, auxnação / nacional
nature (f)natureza; "les merveilles de la nature"; "vivre en pleine nature"
naturelnatural
navet (m)nabo
naviguer / navigation (f)navegar / navegação
navire (m)navio = bateau; "navire attaqué par les pirates"; "le capitaine a coulé le navire" / navire marchand; navire de guerre
nécessaire (adj) / nécessaire (m)necessário / estojo, frasqueira; "nécessaire de toilette"
négocier / négociant (m)negociar / negociante
neige (f)neve
nerf (m)nervo; crise de nerfs = crise de nervos; ataque de nervos
nerveux, euse (adj)nervoso; relativo aos nervos; "le système nerveux"; "um rire nerveux"
net [net]líquido (preço, peso) (obs.: brut = bruto) / prix net = preço líquido; poids net = peso líquido
neufnove (9)
neuf, neuvenovo (# velho) / "quoi de neuf? = o que há de novo"? / "sa voiture est neuve = o carro dele é novo"
neutre neutro; "rester neutre dans un débat; dans une discussion; dans une querelle"
neveu (m), nièce (f)sobrinho, sobrinha
nez (m)nariz
ni (conj.)nem; "ni lui ni moi ne savons = nem ele nem eu sabemos"; "sans sel ni sucre = sem sal nem açúcar"
nid (m) [d muet]ninho
nier / négation (f)negar / negação
noble (m) / noblesse (f)nobre / nobreza
Noël (m)Natal
noeud (m)nó; faire un nœud = dar um nó; nœud de cravate = nó de gravata
noirpreto
noix (f)noz / (obs.: coquille de noix = casca da noz)
nom (m)nome; "quel est votre nom?" / nom de famiile = sobrenome / (obs.: prénom = primeiro nome da pessoa)
nom (m)substantivo
nombre / nombreux, eusenúmero (quantidade); "un grand nombre de personnes = um grande número de pessoas"; "nombre de morts = número de mortos" / nombres cardinaux et nombres ordinaux; nombres pairs et nombres impairs; nombres positifs et nombres négatifs; nombre absolu, exact, rond; nombre entier et nombre fractionnaire (obs.: numéro - símbolo numérico; numéro de telephone; numéro de compte; faux numéro = número errado) // numeroso; "une famille nombreuse"
nonchalantpreguiçoso, lânguido = paresseux
nord (m)norte
normal, auxnormal
nostalgie (f)nostalgia, saudade = tristesse due à l'éloignement de son pays natal; regret pour le passé
notammentnotadamente
note (f) / noter1) nota, apontamento = observation écrite; "prendre des notes = tomar notas" / 2) nota (avaliação escolar) = appréciation chifrée de quelqu'un ou de quelque chose; "il a de bonnes notes"; "elle a eu la note maximum: vingt" / 3) nota musical // anotar = prendre note
nouerdar um nó; amarrar; "nouer sa cravate = dar o nó na gravata"
nouille (f)macarrão, talharim, massa = macaroni / pasta (inglês)
nourriralimentar; "nourrir un bébé = alimentar um bebê"
nourriture (f)comida, alimento, alimentação = aliment // nourriture fade; mets fade = comida insípida, insossa # nourriture corsée; mets corsé = comida temperada, condimentada // nourrir = alimentar // nourriture (f) = alimentação
nouveau, nouvelle; nouvel (adj)novo (recente, moderno) = très récent / nouveau-né = recem-nascido / nouveau riche / mot nouveau = neologismo / nouvelle vague = nova onda; "faire une nouvelle tentative - fazer uma nova tentaiva" / "rien de nouveau sous le soleil = nada de novo sob o sol // (obs.:diante de volgal ou h mudo, usa-se NOUVEL; exs: nouvel an; nouvel ordre;
nouveauté (f)novidade = chose nouvelle / articles de nouveauté; nouveautés de la saison (obs.: dernier cri = última novidad da moda)
nouvelle (f)1) notícia = annonce d'un fait original, d'un événement; "as-tu des nouvelles de lui ? = tens notícias dele?" / 2) conto = récit littéraire très court
novembrenovembro
noyau (m)caroço de fruta (redondo) = partie centrale et dure de certains fruits / (obs.: pépin = caroço alongado)
noyer (v) / noyer (m)afogar; "ele s'est noyée = ela se afogou" // nogueira (árvore que produz nozes)
nu, nue / nudité (f)nu, a; despido, pelado; "être entièrement nu"; "elle était toute nue - ela estava toda nua" / nudez
nuage (m)nuvem
nucléairenuclear; "l'énergie nucléaire"
nuireprejudicar; "nuire à la santé = prejudicar a saúde"
nuisiblenocivo; "produit nuisible à la santé"
nuit (f)noite; "il fait nuit = é noite!"; "bonne nuit"
nul, nullenulo, ruim, inutil, vazio; "c'est nul = é nulo"; "match nul = jogo empatado"; "nulle part = em nenhum lugar"
numérique / numériserdigital; livre numérique = livro digital / signal numérique = sinal digital / signature numérique = assinatura digital // digitalizar / (obs. en français, l'adjectif "digital", qui est relatif aux doigts, ne doit pas être utilisé dans le sens de numérique)
numéro (m)1) número = chiffre; numéro de téléphone; numéro d'une maison; numéro d'une voiture; numéro postal (code postal) / 2) número (revista), edição // (obs.: nombre = número (quantidade); "un grand nombre de personnes = um grande número de pessoas"; "nombre de morts = número de mortos"